Uw landhuis van 950.000 dollar wordt binnengevallen en een slaapzaal in de bodega wordt bewoond; de wraak van deze zaak is paralisatie tot de hele familie.
DEEL 1
De imponerende rol van dit bedrijf in de Cuernavaca is lang geleden, maar Valeria kan ook een ander deel van de carrière van haar camionette paraliseren. Esa casa era su santuario. Het kost 12 jaar lang een periode van tussenkomst als software-ontwikkelaar, die internationaal en levendig in de luchtvaart werkt, om 950.000 dollars met een rigoureuze efect te kunnen verdienen. Terwijl de alberca oneindig veel marmoleum-importeert, kan het zijn dat ze dit doen om in de problemen te komen.
Sinds een embargo, sinds 15 dagen een handelsagent in Monterrey, wordt de refugio een openbare bal in de vakantie aangeboden.
Había 4 camionetas con placas de andere estados estacionadas sobre the pasto perfectamente podado. Een gigantische retumbaba met agropecuaria-muziek in een heel volume. Op het terras, verschillende mensen die Valeria onderzoekt als de eerste lejanos van haar leven, zijn al 6 jaar lang gewend aan de hoofdsalaris, terwijl de huid van de tapes van de diseñador zich afspeelt. In het centrum van alle zaken wordt de kast van de mesa als de grote moeder van een telenovelle uitgezonden, Leticia, zijn suegra.
Valeria was dol op haar voertuig dat de hervía gezond maakte. Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, worden de lege flessen gevuld en worden de resterende vleesresten verwijderd.
—¡Ja, Valeria, qué sorpresa! – met Leticia, dan is het tijd om een margarita te serveren in de kristalheldere glazen die Valeria reserveert voor speciale gelegenheden –. Pensamos que you vuelo llegaba hasta mañana. Pásale, geen quedes ahí parada.
—¿Wat betekent dit, doña Leticia? —preguntó Valeria, con la voz tensa, tratando de mantener la compostura—. ¿Qué toda esta gente en mi casa?
Het is de bedoeling dat de mensen hun leven leiden en dat ze tussen de mannen vallen.
– Ja, por gunst, geen exagerada van de zee. Mijn familie heeft een scan nodig. De situatie is erg moeilijk in de stad, er is veel energie en deze woning is een wanhoopsdaad voor 2 personen die meer zijn. Ik denk dat je de bendiciones die Dios mijn grote liefde hebt gegeven, vergelijkt.
Valeria reageert niet. Het mannelijke en sub-bedrijf heeft de escalerende werking van het hoofd van de recámara, buscando aan Arturo, zijn esposo. Het kan 100 uur duren. Als de puerta van uw oor is, is de lucht ontsnapt uit de longen.
De espacio is onverenigbaar. Había 3 opblaasbare colchons in de suelo. Onze kosten zijn zeer hoog en de kledingstukken van deze apparaten kunnen worden gebruikt in 5 zwarte zakken die tegen de prijs zijn aangekomen. De tocador is een moeder van barato die geen tijdperk suyo, en lo peor de todo: je huwelijkspartner, de mueble die deze misma heeft gevraagd om een medida te hebben, die desaparecido heeft.
Als de escalerende situatie zich voordoet, kunnen de eerste dingen gebeuren dat de nudillos blanco pusieron zijn. Als u een arturo in de cocina gebruikt, bereidt u een tequila voor met totale rust.
– Is de diablos mijn cama en wat heb ik in de basura? —exigió sabel Valeria.
Arturo zal niet veranderen. Een trago van uw leven en een spiegel is superieur aan het feit dat u de macht krijgt om “onder de macht” te leven, exclusief voor de kredietwaardigheid van Valeria.
-Tranquilízate, no hagas un drama enfrente de mi familia -dijo él, bajando la voz-. Mijn moeder weet dat mijn kinderen en mijn kinderen steeds meer mensen in hun leven zullen zien, terwijl ze hun cosa’s bewegen. Het is een wapenrusting in de bodega van de tuin. Het is een brander, een ventilator en een snelle tijd om een cobija te gebruiken. Er is een uitstekende slaapzaal, er is veel stilte in het hele huis.
Valeria lo miró fijamente. Als we met onze mensen een rastro de broma krijgen, kan het zijn dat dit een heel jong tijdperk is. Pero Arturo is volledig voltooid. Voor haar moeder, Valeria heeft geen tijd meer voor haar huis. Er is een eenvoudig automatisch proces ontstaan dat humillair is en uw antojo vernietigt.
Doña Leticia verscheen op het marco de la puerta de la cocina, zoonriendo met een kwaad dat je geen molestaba in ocultar.
—Arturo tiene razón, mija. Er zijn veel jaren van uw leven geweest, het tijdperk dat u met uw familie correspondeerde. Als u de bodega doorzoekt, is er nog steeds veel te doen om de wijn te kopen.
Valeria is ervan overtuigd dat ze de hele tijd doorgaat met haar leven, maar dat ze niet langer haar hart kan verdragen, omdat ze dit huwelijk niet kan verdragen. Adem diep in, het is een geweldige ervaring om een Arturo voor een tweede keer te stoppen en zo lang mogelijk te blijven.
—Tienen toda la razón —dijo Valeria, con una Calma espeluznante—. De bodega is perfect. Het is een uitmuntende manier om de juiste beslissingen te nemen, die tot de meest drastische beslissingen leiden.
Sinds ze meer dan één jaar geleden besloot, kwam Valeria op haar laptop en ging ze op pad in de tuin. Terwijl Leticia en Arturo naar het celebrando-feest van hun driejarige ouders gaan, kan ik me voorstellen dat de verdadera van het huis een paradijs in een gevangenis wordt. Nadie heeft het idee dat ze een punt van pasar heeft gemaakt…
DEEL 2
De bodega is gevestigd op een fondo van de aarde, die een bugambilia-filament is. Olía is fertilizante, a tierra húmeda ya madera vieja. In het centrum van de gereduceerde ruimte, terwijl de luz mortecina van 1 solo op de kabel van een kabel, de oxidator is geworden die Arturo overweegt om te geloven dat hij zijn levend leven kan leiden. Een kostenpost die als een van de grootste bedrijven wordt gebruikt, is vijf jaar geleden met de ropa dat Valeria gebruik heeft gemaakt om leiding te geven aan nieuwe bedrijven in het hele land.
Er zijn andere mensen die op deze manier hun werk kunnen doen, maar Valeria heeft geen tien jaar last. Als u uw laatste 3 jaar een reservering wilt maken, kunt u zich stilhouden als Arturo zijn werk doet met de excuus van de bus voor zijn “verdadera-pasion”, de frustraciatie als hij let op de “ambicieuze” lama en “mala esposa” om de financiële caprichos van de cuñados te negeren, en een vrouw die een huwelijk wil redden, is een tijdperk dat is begonnen.
Nog steeds, terwijl ze een kubus van een pintura-vacía heeft gekregen, heeft Valeria geen tijd meer voor een herida. Er is een tijdperk aangebroken.
Als uw laptop van de laatste generatie is, kan de verlichting van uw keuze in de bodega-winkel worden verlicht. Als er een paar ventilatieopeningen zijn, kunt u het verlichte terras van uw huis in de gaten houden. Als Leticia een fles tequila drinkt, riendo a carcajadas con sus hermanas, celebrando la conquista del territorio. Als Arturo het land verlaat, kun je zeggen dat je je leven “en je lugar” kunt doorbrengen als je nog steeds in de buurt bent.
Als iemand van de sabía, of meer, de arrogantie van Arturo de impidió comprender vindt, is het dat Valeria geen solo-bedrijf in haar huis heeft, het systeem van haar huis. Er was een intelligent leven, uitgerust met domotica-technologie, waardoor veel programma’s voor mobiel en computergebruik mogelijk waren. De cerraduras, de portones, het klimaatsysteem, de beveiligingscamera’s, het internet en de waterkraan reageren op 1 solo-beheerder. Deze beheerder is gevestigd in de bodega.
Valeria heeft haar werk gedaan en is telefonisch geworden.
De eerste beweging is pero letaal. Onderbreek de hoge snelheid van de rode Wi-Fi tot nu toe en blokkeer de reeks herhalingen. Na 2 minuten begint de intelligente muziek abrupt. Door de ventilatie is Valeria met de eerste Arturo-spelers op het apparaat gekomen en heeft ze haar telefoon op de lucht gezet, maar ze kan een seintje krijgen dat ze niet meer terugkomt.
De tweede beweging kan een demonstratie geven. Valeria treedt toe tot het controlepaneel van de puertas. Met 1 klik op de foto verschijnen de magische magneten van alle salidas in de tuin en de calle die een fuerte metalen metaal uitstraalt. Había sellado la casa. Als u binnenkomt en uw autorisatie heeft gekregen.
Pero el golpe maestro vendría con el clima. La noche in Cuernavaca heeft een refrescado, bajando tot een 15 graden Celsius. Valeria kwam binnen in het centrale airconditioningsysteem. Bij het gebruik van het apparaat kunt u de configuratie in de modus van het maximale energiepotentieel instellen, waarbij u de temperatuur van alle woonruimtes kunt bepalen, inclusief de salade en de pasjes, tot en met 10 graden.
Na 15 minuten begint het feest op het terras in een caos. De uitnodigingen die u ontvangt, worden op een gegeven moment op de baan gebracht. Doña Leticia, door de brazos te doseren, heeft de kristallen gecorrigeerd om de warmte van het huis binnen te gaan, maar de manie is niet zo lang.
—¡Arturo! —ze gaat de strijd aan met de bodega—. Als je eenmaal puerta bent, is het zo dat de niños zo congelando zijn!
Arturo heeft het kristal bewaard. Valeria observeert de mania. Luego, met de bedoeling om de numerieke technologie te gebruiken om te ontploffen, leidde de pantalla solo een bericht dat zich voordeed: “ACCESO DENEGADO. MODO DE SEGURIDAD ACTIVADO”.
De paniek is een apoderase van de familie. Als u het huis in de gaten houdt om in de tuin te ontsnappen om de lucht te laten ontsnappen door de ventilatie, kunt u deze in uw respectieve zones vestigen. De luces van de plant komen met tussenpozen, programma’s door Valeria voor desoriëntatie en verhogen de psychologische druk. Als er geen fysieke vestiging meer is, wordt de vestiging eenvoudigweg 1 deel van de vijand overgedragen, zodat de habij zich in de basis in zijn eigen huis kan vestigen.
Terwijl de grit en de golpes en de kristallen weerklinken in de propiedad, Valeria neemt een nieuw exemplaar in haar navigatie. Ga naar het portaal van uw empresariale bank. Wanneer Valeria een maaltijd opslaat, stort ze zich op het diner voor de gasten van het ziekenhuis en voor de ‘inversieprojecten’ van Arturo. Het saldo is op dit moment 4.250.000 pesos. Het is een feit dat het leven met de ontwikkeling en de ontwikkeling ervan is begonnen, en dat Arturo vlak voor zijn vakantiebestemmingen in Europa aan het einde van de jaar gebruik heeft gemaakt.
Valeria selecteert de hele maand. Bij de keuze van het bestemmingsplan kan de privé-eigendom van zijn moederbedrijf worden geëlimineerd. Het systeem is een teken van beveiliging. De technologie bevat 6 cijfers. In 3 seconden kan de man 0 pesos met 0 centavo’s zijn.
Als u doorgaat, gaat u verder met het annuleren van de aanvullende krediettarieven. Het platino van Arturo, het tarief voor benzine, en het tarief van de diensten die worden betaald, het leven in Leticia voor “noodgevallen”. Una por una, de kredietlijnen worden fulminadas. Arturo is officieel in de ruïnes terechtgekomen.
Op 2:45 uur van de Madrugada heeft Valeria een elektronische correspondentie voor de licentie Montes opgemaakt, haar vertrouwenspersoon. In de beschrijving ervan: “Uitzetting van huwelijkshuwelijken en onmiddellijke beëindiging”. Naast de video’s van de veiligheidscamera’s in het binnenland zijn de familie-invasie van uw eigendom, de foto’s van uw ropa en de basura, en een clip van de audio van de camera’s van de cocina, waar Arturo toegeeft dat hij een bodega heeft gekregen voor zijn grote liefde.
De angst en de wanhoop in de hoofdsom van het huis zijn beperkt tot hun grenzen. Arturo, envuelto een totaal van alberca, gritaba el nombre de Valeria heeft de oscuridad del jardín, pero ella se mantuvo en stilte. Als u in de oxidator zit, gaat u met uw kennis van zaken om, voordat u een paar keer dieper gaat.
Om 6.30 uur gaat het geluid van de sirene naar de stilte van de ambulance.
Valeria despertó, ze is ook de kabel, tomó haar computer en deactiveert het blok van de belangrijkste puerta’s.
Voor de camino van Piedra binnen 4 politiekorpsen van de gemeentelijke politie van Cuernavaca, begeleid door een imponerende camionette-SUV die de licentie van Montes afdaalt, onberispelijke vestida met een traje van het beste zicht en het voorkomen van een man in de rij.
Valeria salio de la bodega. Caminó por the pasto humedo with la cabeza alto, su postura era la de een reina que regresaba and reclaim a castillo to un intent to golpe de estado.
Arturo zal tropezando por la puerta hoofd, met diepe ogen en labios palidos por de koude van de noche. Na de venia doña Leticia, envuelta in 3 cobijas, met het maquillaje corrido en de verontwaardiging. De rest van het gezin lijkt op de ventana’s, op het terras vóór de presentatie van de uniforme armados.
—¡Oficiales! —gritó doña Leticia, señalando a Valeria con un dedo tembloroso—. ¡Arresteer een esa desquiciada! ¡Nos secuestró toda la noche in nuestra propia casa! ¡Casi nos mata de frío!
De licentie Montes is advocaat en interpuso tussen de politie en de rechtsstaat. Uw man is bezig met het verkopen van een aantal documenten.
—Buenos días, comandante —dijo Valeria con voz firma y serena—. Yo fui quien los llamo. Deze persoonlijkheden zijn allemaal privé en hebben geen enkele betekenis.
Arturo heeft een nerveuze auto gevonden en is door de politie aangevallen, terwijl hij naar zijn man luistert.
– Officieel, dit is een eenvoudige, malende doméstico. Ik denk dat ik een celaanval heb gedaan en op deze plek voluit ben gegaan. Dit huis is nu een hoger huwelijksvermogen. Geen hooi ningún delito aquí.
De familie Valeria heeft een tapijt van de politie overgenomen en is de baas van Arturo.
– Dit is een onjuiste bevestiging, señor Arturo –verklaart de licentie Montes con voz potente para que toda la familia escuchara–. Deze 950.000 dollar is een única-registratie en een exclusieve naam voor het bedrijf ‘Technologieoplossingen Val’, de waarde van Valeria is al 100 jaar een fonds en een burgemeester van de economie. De aankondiging is al vóór uw huwelijk gedaan en is blind geworden voor een tegengestelde relatie die ons bedrijf heeft gebruikt, een bevestiging op uw moment dat de belangstelling voor het diner van uw prometida niet interessant is.
Bij het schilderen van de kunst is de kleur van de kleur verdwenen. Tragó speeksel, de papels die de commandant meticulosamente reviseert.
Doña Leticia, incapaz de aceptar the derrota, dio un paso al frente and alzó la voz.
—¡Dus niet belangrijk! ¡Mi hijo es su marido ante la ley de Dios y de los hombres! ¡La mitad de todo isto le corresponde por derecho!
—Le correspondía —corrigió Valeria, dando un paso al frente para quedar cara a cara con suegra—. En dat is niet zo.
De laatste keer is een tweede documentdocumentatie en het schrijven van artistiek materiaal in de pech.
– Dit is de formele kennisgeving van uw scheidingsvraag, señor Arturo. Interactie door misbruik van psychologisch, financiële exploitatie en de intentie om te onteigenen. Vaak worden de video’s en audio-uitzendingen getoond en wordt uw familie verkondigd op het legitieme eigendom van een installatie die niet bewoonbaar is, waardoor uw persoonlijke kenmerken veranderen en de ontelbare tijd veranderen. Juridisch, onze zoon is binnengevallen.
Het stilzwijgen gaat over de propiedad. De eerste, de eerste en de laatste keer dat de vorige viering van Valeria en de burlaban van Valeria, miraban al suelo, avergonzados en asusstados. Nadie werd gearresteerd. Nadie gaf toe dat haar studententijd op een andere plek was en dat ze in haar cajons creyendo zou zijn dat ze de hacerlo zou krijgen.
Arturo heeft papeles in de suelo gezet. Als u de brandwonden opmerkt en Valeria met de ogen van de lagrimas aanspreekt, vraagt u zich af.
– Valeria, mi amor, por gunst… nee, ik heb geen hagas esto. Het is mijn moeder, ik ben er trots op. Yo te amo. Het is nu vida. Ik mag niet stoppen op de straat die een peso is.
Valeria lo miró de arriba abajo. Wat meer sorprendi is, is niet de oorzaak van de escena, het is absoluut een slechte keuze in uw propio pecho. Ya no sentía nada. Ni odio, ni rencor, ni tristeza. Als je een grote bevrijding voelt, is het zo dat je stopt met een kilo van 100 kilo van de mannen.
– Toen ik besloot dat de lugar van uw huis een bodega van herramientas zou zijn om deze slaapzaal in mijn cama te kunnen verdienen, firmaste uw propia-straf, Arturo. Elegiste a tu familia. Ahora, vete con ellos.
De politiecommissaris heeft het tapijt en de vele invasies in de gaten gehouden.
–Tienen exactamente 20 minuten om uw persoonlijke relevantie te herkennen en de propiedad te verlaten. Als u een doel heeft dat niet relevant is, of als u niet op het plein wilt komen, gaat u te werk om alle mogelijke gevolgen te voorkomen. ¡En marcha!
Het is een kwestie van patético. Doña Leticia lloraba gritos, maar Valeria sabía die geen schulden heeft gemaakt door het vernietigen van haar huwelijk. Lloraba de pure humillación. Terwijl u geen foto’s maakt op het moment dat u uw leven vermoedt, is het een fantastisch idee dat uw eeuw een miljoenenbedrijf heeft voortgebracht dat tegen de realiteit ingaat. Lloraba zal beginnen met het leren kennen van al zijn huizen in een konvooi van derrotados.
In de 18 minuten komen de camionettes op het pad van de salida, de mannelijke ladingen op het vuur, kleine kinderen en volwassen callados. Arturo is het ultieme resultaat. Als u eenmaal op reis bent, kunt u een kleine mannelijke deportatie uitvoeren.
-¿Zou je denken dat je dat zou doen, Valeria? —preguntó, con la voz rota—. Ik annuleer de tarieven. Geen effect. Geen tengo nada.
Valeria is een van de brazo’s, terwijl de kaliber de Cuernavaca-mañana op zijn rug is.
– Ze kunnen een bodega in een tuin huren – het antwoord, met een onverbiddelijke zoon –. Zorg ervoor dat er veel goede ventilatie is en dat deze uitstekend is om te pennen.
De elektrische portofoons worden aan de achterkant van de Arturo-caravan verkocht, zodat u toegang krijgt tot de levenswijze die u kunt creëren.
Pasaron 8 maanden. Het scheidingsproces verloopt snel en definitief. Het lijkt erop dat de belachelijke petitie van pensioenalimentatie van Arturo de economische misbruiken is en de blindheid van de huwelijkse voorwaarden. Het leven in een landhuis in het Leticia-huis, in een populaire kolonie in Mexico, gaat naar een centraal telefoniecentrum voor een miniem salaris om onze mensen te kunnen helpen. Doña Leticia, die door de vergüenza is gegaan, is van plan om haar sociale reünies te veranderen in de hazmerreír van het gezin.
Valeria, voor haar deel, moet het huis ontsmetten en ontsmetten. Tegenover een cuadrilla voor het vernieuwen van de pisos, kun je alle muebles die je in je leven hebt, combineren en de basis van de basis van een huis kopen.
De bodega van de tuin is geen herramientas of oxidados. Valeria de transformatie door het voltooien van de installatie van kristallen lampen en het controleren van de temperatuur om een hermoso-estudio van pintura en cultivatie van bloemen te veranderen.
Terwijl ze bezig is met het koken, bereidt Valeria een café voor op haar Italiaanse máquina, terwijl ze de pasto-mojado gebruikt om haar nieuwe invernadero te gebruiken, en de lucht in te ademen met een oneindige tevredenheid.
Arturo en zijn moeder denken dat het humilland is gevestigd, dat hij de tuin van de tuin veilig stelt voor zijn eigen huis. Je kunt je voorstellen dat, in werkelijkheid, het volk de perfecte excusa voor sacarlos heeft gevonden, een heel leven en voor zijn leven.




